Maihua Zine #2 Day #4: วันนี้ลองแต่เช้า

ตัวอย่างงานครับ ตลกมาก สัญญาณที่ดี ที่ชอบงานตัวเองเป็นอันดับแรก เพราะนี่แหล่ะคือเชื้อเพลิงให้ไปต่อแม้จะไม่มีใครเข้าใจ กระซิกๆ

10:07am วันนี้เปลี่ยนแผนใหม่มาลองอ่านงานไม้หัวตัวเองตั้งแต่เช้าดู อ่านจนเกือบจบแล้วยังคงเสียดายตัวอักษรไทยที่เคยเขียนไว้ด้วยปากกาหัวแร้ง แต่ก็รู้สึกว่าสำหรับคนอ่านทั่วไปน่าจะอ่านไม่ออก ก็เลยคิดว่าอาจจะต้องพิมพ์ใหม่หรือเปล่า ไหนที่อยากจะแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นและอังกฤษด้วย

4pm อ่านจบแล้วทั้งหมด! ที่เป็นบล็อคคอมิค ช่วงประมาณ 30 April - 10 June 2020 ครับ มีทั้งหมด 35 ตอนนะ ตอนนี้มีเรื่องที่น่าคิดต่อดังนี้

  • คิดว่าจะทำเล่มไทยออกมาก่อน แปลภาษาญี่ปุ่น อังกฤษค่อยแยกเล่ม

  • อยากลงหมดเลยตามเวลาจริงๆ เหมือนได้เห็นการเปลี่ยนแปลงงานตัวเองไปด้วย จากภาพคอมิคไม่มีบับเบิ้ล และงานเขียนยาวพรืด จนมาเป็นงานคอมิคมีช่องคำพูด

  • มีงานช่วงหลังที่ทดลอง กับกระดาษรูปร่าง ขนาดอื่นๆ อันนี้เอายังไงดี ต้องหาสแกนใหม่ไหม มีอันนึงที่ขนาดใหญ่มาก ถ่ายรูปแล้วเห็นริ้วเห็นเงา

  • ยังไงก็จะพิมพ์ไทยทับลงไป ไม่ได้ๆ แล้วก็ต้องเกลาคำใหม่ด้วย เช่นชื่อคน หรือสถานที่ แบรนด์อะไรที่คิดว่า too private ก็จะเอาออกดีกว่า แล้วก็พิมพ์ไทย เพราะเราขายเรื่องราว การสื่อสารต้องมาอันดับแรก คนอ่านต้องอย่างน้อยอ่านรู้เรื่องว่าพูดอะไรจริงไหมๆ

  • คิดว่าจะพิม์สีเนี่ยแหล่ะ แต่ช่วงแรกที่บางงานใส่ฟิลเตอร์สีทั้งแผ่น อาจไม่จำเป็น ถ้าทำให้ต้นทุนถูกลงได้ เพราะตอนนั้นเหมือนเราก็แค่ทดลองว่าจะเป็นยังไง สุดท้าย เรื่องราวสำคัญที่สุดต่างหาก

  • ดีที่ได้กลับไปอ่านทบทวน ปลุกไฟการเล่าเรื่องในแบบคอมิคอีกครั้ง ถึงแม้จะค่อนข้าง experimental แล้วเนื้อหาก็ยังค่อนข้าง autobiographical มากๆอยู่ ยังไงก็ต้องรวมงานไว้ (อยากทำต่อกับหลายๆโปรเจคเลยล่ะ ให้ moving forward ต่อไปได้)

  • คิดคร่าวๆมันยังต้องหนาแน่ๆ อยากลง A4 เดี๋ยวมาลองคำนวณจำนวนหน้าอีกทีเพื่อคุยกับสำนักพิมพ์ ยังไงก็ตาม ก็แก้คำ ตรวจภาพ ลบรอยเลอะไปทีละภาพ สุดท้ายถ้าเยอะเกินก็ทำเป็น volume 1 & 2 แค่นั้นเอง

Previous
Previous

Maihua Zine#2 Day#5 เริ่มจับ pace ได้

Next
Next

Maihua Zine#2 Day#3